مجله ادبی پرشین بکس

!₪ ŽεüŠ ₪!

!₪ ŽεüŠ ₪!

کاربر تالار
کاربر تالار
کاربر فعال
نمی دانم این همه مسئول از وزارت ارشاد در نمایشگاه های خارجی چه می کنند
مصطفی رحماندوست می گوید: من در نمایشگاه بین المللی فرانکفورت امسال از 18 نفر از مسئولان ارشاد خواستم که سئوالی برای من به زبان انگلیسی بپرسند و هیچ کدام نتوانستند. حالا به این فکر می کنم با این وضعیت، این تعداد حضور در چنین نمایشگاه هایی به چه کار آنها می آید.
مصطفی رحماندوست، شاعر و نویسنده در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به حضور خود در شصت و چهارمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاری ها با اشاره به دوران تصدی گری خود در دفتر مجامع و تشکل های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: در زمانی که من مدیر دفتر مجامع بودم به سراغ آقای خاتمی، وزیر وقت رفتم و عنوان کردم که ما در حوزه نویسندگی دو مشکل عمده داریم. یکی اینکه ناشران و نویسندگان ما زبان بلد نیستند و دوم اینکه فرمول و روش تعامل با ناشران و نویسندگان جهان را نمی دانند.وی ادامه داد: با توافقی که به عمل آمد قرار شد ما در هر نمایشگاه خارجی دو نویسنده و دو شاعر ایرانی نسبتا موفق را بفرستیم و برای کلاس زبان آنها هم البته برنامه ریزی هایی کردیم که البته به نتیجه ای نرسید. این ماجرا که تحقق یافت و دوستان که رفتند و برگشتند تازه متوجه شدند که تنها «علی آباد کهنه» شهر نیست و فهمیدند اگر می خواهند با دنیا تعامل کنند، باید بده بستان داشته باشند، چیزهایی را بدهند و در مقابل چیزی هایی را دریافت کنند.رحماندوست افزود: کار دیگری که در آن سال ها انجام شد ارسال ترجمه انگلیسی آثار منتخب ادبیات ایران برای ناشران خارج از کشور بود و از آنها می خواستیم در صورت تمایل برای انتشار آنها با نویسنده و ناشر آنها تماس بگیرند و قرارداد ببندند. ارشاد در واقع تنها تسهیل کننده ارتباط میان آثار تولید شده در ایران با جهان بود. در این راه حدود 70 عنوان کتاب هم مرحله قرارداد رسید.این نویسنده و شاعر ادامه داد: بعد از اینکه من از این سمت بیرون آمدم، دوستی که به جای من منصوب شد روزی با بسته ای نامه که از خارج کشور به دفتر ارسال شده بود آمد سراغ من و پرسید که این نامه ها چیست و من برایش توضیح دادم. گفت اینها به درد ما نمی خورد. ما می خواهیم برویم در یکی از کشورهای تازه استقلال یافته شوروی سابق نمایشگاه کتاب قرآنی بزنیم و تنها برای قرآن کار کنیم.
91.jpg
رحماندوست و هادی خورشاهیان در غرفه خبرگزاری مهر در نمایشگاه
وی همچنین گفت: شنیدم که رفتند در آن کشور و نمایشگاه را هم برپا کردند، ولی آنچه از ایران با خود برده بودند، یک کامیون برنج و مرغ بود برای تغذیه خود در ایام نمایشگاه و چند خطاط که اسم بازدیدکنندگان را روی کاغذ به فارسی می نوشتند و به آنها می دادند! اما تنها کاری که در این نمایشگاه رخ نداد معرفی آثار حاضر در آن به زبان روسی بود.رحماندوست تاکید کرد: حرف من این است که مشکل ما تنها این نیست که نویسندگان ما ابزار حضور در نمایشگاه های خارجی را نمی دانند. ولی وقتی یک مشکل اجتماعی برای اهل فرهنگ رخ می دهد، وظیفه نهاد و وزارتخانه متولی است که بیاید و فکری به حال آن بکند. الان نویسنده های ما باید به شیوه ای اجباری به تعلیم زبان انگلیسی بپردازند. من در نمایشگاه فرانکفورت امسال از 18 نفر از مسئولان وزارت ارشاد حاضر در نمایشگاه خواستم که به انگلیسی برای من سئوالی بپرسند و آنها قادر نبودند؛ البته خودم زبان انگلیسی می دانستم و هدفم سنجش میزان اطلاع آنها بود و من نمی دانم حضورشان در این نمایشگاه اساسا برای چه چیزی بود.رحماندوست همچنین با اشاره به وضعیت فعلی ادبیات کودک و نوجوان ایران در مقایسه با جهان گفت: دو حرف در این جا باید زد. از حیث ظرفیت بالقوه ادبیات کودک ما، هم از نظر متن و هم از نظر تصویرگری در شرایط مطلوبی هستیم و همه آنچه الان داریم را اگر در دنیا مطرح کنیم، بسیار بسیار بالاتر از وضع فعلی قرار می گیریم. اما از نظر وضعیت بالفعل جایگاه ما اصلا مناسب نیست. در سال شاید 5 یا 6 کتاب ما به زور به زبان های دیگر ترجمه شود که آن هم حاصل تلاش خود نویسنده و یا ناشر ماست و این اصلا مطلوب نیست.


- - - Updated - - -

تخصیص ارز مرجع مشکل کاغذ مطبوعات را در کوتاه مدت حل می کند
مدیر مسئول روزنامه دنیای اقتصاد می گوید: تخصیص 70 تا 80 میلیون دلار ارز مرجع از سوی دولت می تواند مشکل اقتصادی مطبوعات را برای یک سال آینده حل کند.
علیرضا بختیاری، مدیرمسئول روزنامه دنیای اقتصاد در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به تنگناهای اقتصادی پیش روی مطبوعات در ماه های اخیر اظهار کرد: درآمدها و ورودی های مالی مطبوعات به طور معمول از سه ناحیه است؛ تک فروشی، جذب آگهی مطبوعاتی و بخشی هم به طور سنتی از محل کمک های وزارت ارشاد ـ که با توجه به حجم فزاینده افزایش قیمت کاغذ و تحمیل آن به مطبوعات عملا اثر گذار و تایین کننده نیست و شاید امروز کمتر از 5 درصد از هزینه های مطبوعات بزرگ را تامین کند.


وی ادامه داد: در موضوع فروش نسخه ای هم بسته به محتوای مطبوعات درآمد فرق می کند. به طور طبیعی هرچه مطبوعات مطالب و آورده های بهتر و جذاب تری داشته باشند، فروش بهتری خواهند داشت و البته این میزان از فروش با جذب آگهی ها رابطه مستقیم دارد.


بختیاری در ادامه با اشاره به موضوع گرانی کاغذ مطبوعات گفت: کاغذ را نمی توان یک متغیر مستقل در مطبوعات ایران دانست. به هر حال برای اقتصاد ایران اتفاقی رخ داده است که به واسطه آن ارزش پول ملی کاهش یافته و قیمت ارزهای خارجی هم زیاد شده است، واردات و صادرات مشکل شده و مواردی از این دست که مطبوعات هم از آن بی تاثیر نیستند. به نظر من کاغذ باید در این سیکل اقتصادی دیده شود. دولت با تخصیص مبلغ ارزی معادل 70 تا 80 میلیون دلار می توانست مشکل کاغذ مطبوعات را لااقل تا یک سال آینده حل کند. این توقع اهالی مطبوعات و راهکار پیشنهادی آنهاست.


مدیرمسئول روزنامه دنیای اقتصاد تاکید کرد: مساله کاغذ از آنجا ناشی شد که در مدتی مشخص واردکنندگان کاغذ نمی دانستند که ارزی که با آن واردات کاغذ انجام می شود قرار است ارز مرجع باشد یا ارز اتاق مبادلات ارزی و یا نرخ آزاد و به همین خاطر چنین بحرانی به وجود آمد و وارداتی انجام نشد و قیمت کاغذ به دنبال آن بالا رفت.


وی همچنین گفت: در مقطع فعلی تخصیص ارز مرجع می تواند مشکل مطبوعات را برای یک سال آینده حل کند و پس از آن مطبوعات باید یاد بگیرند که خود را با شرایط موجود تطبیق دهند. نمی شود همیشه از دولت انتظار حمایت داشت اما می توان همواره از او خواست که از صنعت داخل برای تولید کاغذ حمایت کند. تولیدکننده داخلی همیشه مشکل داشته است در صورتی که اگر برای کیفی سازی مورد حمایت قرار بگیرد، مساله حل می شود.


بختیاری افزود: اعتقاد دارم اگر دولت قبل ازهرنوع حمایت مالی از مطبوعات، از آنها حمایت معنوی به عمل آورد، این برای مطبوعات ارزش بیشتری دارد، اما در شرایط اقتصادی فعلی کشور، توقعی که مطبوعات از دولت دارند، این است که لااقل برای مدتی نرخ ارز مرجع را برای کاغذ تخصیص دهند.


این فعال مطبوعاتی همچنین گفت: تاکید دارم که باید نگاهمان به رسانه جدا از همه کارکردهایش، مانند نگاه به یک بنگاه اقتصادی باشد که به تبع همیشه نمی تواند به درآمد دولت وصل باشد. ما الان هم مطبوعات مستقل در کشور داریم، ولی شاید تعداد آنها زیاد نباشد. هدف اصلی مطبوعات کشور با توجه به اینکه نمی توانند دائما به درآمد دولتی وابسته باشند، حرکت به سمت استقلال مالی باشد. این خواسته غیرمنطقی نیست، اما حرکت کردن زمانی رخ می دهد که رونق اقتصادی در جامعه وجود داشته باشد و مطبوعات منعکس دهنده این رونق با شیوه های مختلف از جمله آگهی های خود باشند.


وی تاکید کرد: استقلال مالی مطبوعات و دور شدن آنها از یارانه های دولتی مطرح است که بسیار هم قابل اهمیت است. قبول هم دارم که رسالت اصلی مطبوعات فرهنگی است اما هر رسانه یک بنگاه اقتصادی است و باید با این دید به آن نگاه کنیم و در این صورت می توان پذیرفت که یک بنگاه اقتصادی می تواند و باید از حیث مالی مستقل باشد.


بختیاری همچنین در پاسخ به سئوالی درباره تغییر جهت و مخاطب دریافت یارانه مطبوعات نیز گفت: اگر سازوکار درستی برای تغییر سمت و سوی یارانه مطبوعات به سوی مخاطب سنجیده شود، این پیشنهاد بد نیست؛ به شرط اینکه واقعا یارانه به دست مخاطب مطبوعات برسد و همین مساله در اصل این کار تردید به وجود می آورد.

- - - Updated - - -

تخفیف های بیمه ای ویژه برای اعضای رسمی سرای روزنامه نگاران ایران
مدیر سرای روزنامه نگاران ایران از امضای تفاهمنامه ای با بیمه ایران خبر داد که به موجب آن، اعضای رسمی این سرا مشمول تخفیف های ویژه از 35 تا 45 درصد در مواردی اعم از بیمه تصادف، بیمه خودرو، بیمه آتش سوزی و بیمه شخص ثالث خواهند شد.
اسدالله امرایی، مدیر سرای روزنامه نگاران ایران در گفتگو با خبرنگار مهر، با اعلام برخی برنامه های در دست اقدام آن، از افتتاح شعبه استان البرز این سرا در روز آینده (15 آبان) و با حضور محمدجعفر محمدزاده معاون امور مطبوعاتی وزیر ارشاد خبر داد. 6 استان دیگر متقاضی تاسیس شعبه سرای روزنامه نگاران به گفته وی، این مرکز سومین شعبه استانی سرای روزنامه نگاران ایران است که رسماً افتتاح می شود و این در حال است که هم اکنون در 5 شعبه استانی، سرای روزنامه نگاران ایران تاسیس شده و 6 استان دیگر هم از جمله کردستان و بوشهر متقاضی تاسیس آن هستند. انتقال سردیس های 10 روزنامه نگار فقید در نمایشگاه به سرای روزنامه نگاران امرایی در ادامه از انتقال سردیس های 10 روزنامه نگار فقید شامل شهید سیدمرتضی آوینی، اشرف الدین حسینی، شهید محمود صارمی، جلال آل احمد، علی اکبر دهخدا، علی اکبر کسمایی، کیومرث صابری فومنی (گل آقا)، شهید سیدحسن شاه چراغی و محمدتقی بهار به سرای روزنامه نگاران ایران خبر داد. این سردیس ها در نمایشگاه مطبوعات و در جنب غرفه سرای روزنامه نگاران ایران برای دیدن عموم به نمایش گذاشته شده بودند.
92.jpg
سرای روزنامه نگاران ایران 1400 عضو رسمی دارد مدیر سرای روزنامه نگاران همچنین از تلاش برای رفع مشکلات فنی سایت این سرا و افتتاح بخش بلاگ های تخصصی روزنامه نگاران خبر داد و گفت: در حال حاضر 1400 نفر عضو رسمی سرای روزنامه نگاران و بیش از 800 نفر عضو غیررسمی آن هستند. همچنین به گفته امرایی، کارت عضویت اعضای رسمی شعبه های گیلان و همدان سرای روزنامه نگاران ایران صادر شده و به زودی تحویل این اعضا خواهد شد و در این دو شعبه به زودی خدمات رفاهی ویژه ای به اعضای رسمی ارائه می شود. انتشارات سرای روزنامه نگاران مجوز گرفت وی در ادامه از انتشار پیش شماره دوهفته نامه «سرای ما» نشریه سرای روزنامه نگاران ایران در آینده نزدیک خبر داد. مدیر سرای روزنامه نگاران ایران همچنین از صدور مجوز برای انتشارات وابسته به این سرا طی هفته گذشته خبر داد و گفت: این موسسه انتشاراتی در نخستین گام قصد دارد آثار پژوهشی و پایان نامه های دانشگاهی مرتبط با موضوع رسانه ها را منتشر کند. ارائه تخفیف های بیمه ای ویژه برای اعضای رسمی امرایی در پایان از امضای تفاهمنامه ای با بیمه ایران برای ارائه تخفیف ویژه به اعضای رسمی سرای روزنامه نگاران ایران در موارد مقتضی خبر داد و گفت: مدت این تفاهمنامه 2 سال و البته قابل تمدید است و بر اساس این تفاهمنامه، اعضای رسمی سرای روزنامه نگاران ایران مشمول تخفیف های از 35 تا 45 درصدی در مواردی مانند بیمه تصادف، بیمه آتش سوزی، بیمه خودرو و بیمه شخص ثالث خواهند شد.


- - - Updated - - -

«ستون پنجم» به زودی لو می رود
گوشه ای از فعالیت های عوامل آلمان نازی بر اساس اسناد محرمانه بریتانیا، با ترجمه کـاوه بیـات به زودی در قالب مجموعه «برگی از تاریخ» توسط موسسه انتشارات جهان کتاب منتشر می شود.
به گزارش خبرنگار مهر، حضور و فعالیت عوامل و هواداران ایرانیِ آلمان در ایام جنگ دوم جهانی یعنی نیروهای موسوم به «ستون پنجم» ـ هنوز هم یکی از مضامین مبهم تاریخ معاصر ایران است. در این زمینه به  جز خاطراتی از شولتسه هولتوس (یکی از عوامل اصلی آلمان در ایران) و چند خاطره دیگر از ایرانیان همراه با این تحرکات، نوشته های مهم و جذاب دیگری وجود ندارد. یکی از مهم ترین گزارش هایی که می تواند به روشن تر شدن زوایای تاریک حقایق ستون پنجمی ها کمک کند، اسناد دوایـر اطلاعاتی و امنیتی ارتش بریتانیاست که در آن سال ها یعنی سال 1320 تا 1324 در ایران تحت اشغال، وظیفه شناسایی و دستگیری این اعضای شبکه را بر عهده داشتند. کتاب «ستون پنجم» حاوی اطلاعاتی درباره نیروهای عضو ستون پنجم است. در این کتاب بخش هایی از اسناد و گزارش هایی که اخیراً در دسترس پژوهشگران قرار، منتشر شده که کاوه بیات آن را به فارسی بازگردانی کرده است. این کتاب در قطع رقعی و 390 صفحه آماده چاپ شده است که به زودی با تصاویر و اسناد مستند به بازار کتاب عرضه خواهد شد.


- - - Updated - - -

نکوداشت قیصر امین پور و سلمان هراتی امشب در تلویزیون
برنامه امشب «هزار و یک شب» در شبکه چهار سیما به بزرگداشت قیصر امین پور و سلمان هراتی دو شاعر فقید حوزه شعر انقلاب اختصاص دارد.
به گزارش خبرنگار مهر، این ایام یادآور فقدان دو شاعر فقید شعر انقلاب است؛ سلمان هراتی 9 آبان 1365 و قیصر امین پور 8 آبان 86 از میان ما رفتند. برنامه «هزار و یک شب» که امشب از شبکه چهار تلویزیون پخش می شود، به بررسی شعر انقلاب اختصاص دارد که در خلال آن از قیصر امین پور و سلمان هراتی هم یاد می شود. مهمانان این برنامه زنده تلویزیونی محمدرضا عبدالملکیان و حمیدرضا شکارسری دو شاعر فعال در حوزه شعر انقلاب هستند. در برنامه هزار و یک شب همچنین فیلمی کوتاه از قیصر امین پور و سلمان هراتی در کنار هم و مربوط به سال 1364 به نمایش درمی آید. همچنین فیلمی از شعرخوانی قیصر امین پور و صدای سلمان هراتی که در حال خواندن شعر «گنجشکک اشی مشی...» است، پخش می شود. مسئولان برنامه تلویزیونی «هزار و یک شب» همچنین تصمیم دارند اعضای خانواده قیصر امین پور و سلمان هراتی را هم پشت خط تلفن بیاورند تا درباره این دو شاعر فقید انقلاب سخن بگویند. برنامه شب «قیصر امین پور و سلمان هراتی» ساعت 23:15 دقیقه امشب 14 آبان از شبکه چهار سیما و به مدت 1.5 ساعت (تا 45 بامداد) پخش می شود. این برنامه کاری از گروه معارف و اندیشه دینی شبکه چهار سیما، مجری آن رشید کاکاوند و تهیه کننده اش علیرضا حائری هستند.


- - - Updated - - -

تمدید مهلت ارسال اثر به جشنواره جلوه های قرآن در آیینه مطبوعات
مهلت ارسال اثر به دومین جشنواره سراسری جلوه های قرآن در آیینه مطبوعات و خبرگزاری ها تا 16 آذر تمدید شد.
به گزارش خبرنگار مهر، دومین جشنواره سراسری جلوه های قرآن در آیینه مطبوعات و خبرگزاری ها که از سوی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان تهران و مرکز هماهنگی، توسعه و ترویج فعالیت های قرآنی کشور برگزار می شود مهلت دریافت آثار خود را تا 16 آذرماه سال جاری تمدید کرد.این جشنواره به بررسی آثار ارسالی که با موضوع قرآن در دوره زمانی اول فروردین تا پایان اسفند ماه سال 90 در یکی از نشریات سراسری کشور منتشر شده است می پردازد.این جشنواره در دو بخش نشریات قرآنی الکترونیکی و مکتوب و نشریات و روزنامه های خبری که ستون قرآنی دارند به داوری آثار خواهد پرداخت که با موضوعات بخش های مقاله، شعر، عکس، گزارش و خبر و داستان کوتاه و داستانک نوشته شده است.برای شرکت در این جشنواره، شرکت کنندگان می توانند اصل صفحات منتشر شده از آثار خود در نشریات را به نشانی دبیرخانه این جشنواره به نشانی خیابان کریمخان زند، خیابان استاد نجات الهی شمالی، کوچه زبرجد دفتر توسعه و ترویج فعالیت های قرآنی استان تهران ارسال کنند.این جشنواره در هر بخش خود سه برگزیده را خواهد داشت که جوایز آن در بخش مقاله شامل 18، 15 و 14 میلیون ریال خواهد بود. در بخش شعر، عکس و داستان کوتاه و داستانک این مبلغ شامل 8، 5 و 4 میلیون ریال و در بخش گزارش و خبر هم مبلغ 5، 4 و 3 میلیون ریال جایزه نقدی پرداخت شده و تمامی برگزیدگان اول تا سوم به ترتیب کمک هزینه سفر به مکه مکرمه، عتبات عالیات و مشهد مقدس دریافت خواهند کرد.


- - - Updated - - -

همایش «کودکان، عارفان راستین» برگزار می شود
همایش «کودکان، عارفان راستین» با همکاری بنیاد فردوسی و گروه آینه داران هزاره برگزار خواهد شد.
به گزارش خبرگزاری مهر، همایش «کودکان، عارفان راستین» سرآغاز نشست هایی ویژه اولیا و مربیان دانش آموزان و خانواده های ایرانی است که با مدیریت قدمعلی سرامی شاعر، نویسنده و عضو امنای بنیاد فردوسی برگزار خواهد شد. این همایش با حضور تعدادی از فرهیختگان عرصه  ادب و فرهنگ، برای هم اندیشی و رایزنی موضوعاتی چون دلهره های انسان  این روزگار از جمله ناهماهنگی های گوناگون فرهنگی، تضعیف توانایی های جسمانی و روحانی و جدایی نسل ها، خواهد پرداخت. پس از برپایی همایش «کودکان عارفان راستین» بخش عمده ای از نشست های ویژه اولیا و مربیان دانش آموزان که می شود پی در پی برگزار خواهد شد به سرفصل های آموزشی مانند کلاس سده  بیست و یکم، خودنقادی در کلاس و مدرسه، نوسازی فرهنگی، مدیریت عاشقانه، چه کنیم که فرزندان مان به ادبیات فارسی علاقه مند شوند، توفان ذهن و نقش آن در رشد فرهنگی فرد و اجتماع، نمره  محوری و عواقب آن، مضرات مدرک گرایی، ادبیات درمانی و تفسیر آثار ادبی ویژه کودکان می پردازد. دیگر نشست های جنبی این همایش به موضوعاتی چون نقش بازی در زندگی کودکان، کودکان و تعلیم و تربیت، شعر و کودک، فرزندان ما و رسانه های همگانی، تصعید یا والایش و نقش آن در زندگی فرزندان، اختلاف نسل ها و کارکردهای آن در زندگی فردی و اجتماعی، خواب های کودکان و تعابیرشان، هدفداری و نقش آن در زندگی افراد و اجتماعات، چه کنیم که کودکان مان از سلامت رشد برخوردار شوند، تاثیرات دنیای مجازی در ساخت و پرداخت زندگی کودکان، اختصاص خواهد داشت. قدمعلی سرامی شاعر، نویسنده و پژوهشگر ایرانی است که از سال 1352 تاکنون، نزدیک به 40 سال در دانشگاه ها و مدرسه های عالی کشور، دروس زبان و ادب فارسی، ادبیات کودکان و نوجوانان، مدیریت خلاق و تئاتر کودک را در دوره های کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری، تدریس کرده است. از تالیفات وی می توان به «از رنگ گل تا رنج خار» (شکل شناسی داستانهای شاهنامه)، «از خاک تا افلاک» (سیری در غزلیات و رباعیات مولانا جلال الدین)، «قهقهه آفتاب، آینه و بی نقاب» (تجلی آینه در ادب و فرهنگ ایران زمین)، «پنج مقاله درباره ادبیات کودک»، «امید در شعر شاعران بزرگ ایران»، «ارزش باوری امثال فارسی» و «از هرگز تا همیشه» اشاره کرد. «قصه دوستی»، «شیرین تر از پرواز»، «تفرقه»، «اختر چرخ ادب»، «افسانه سبز»، «من و جام و شب  تابها»، «حمومک رنگها»، «قالیچه سلیمون»، «بادکنک سرخ»، «پسری که سه زبان می دانست»، «سیمرغ و آفتاب» و «دانه هویج و قاشق جادوگر» آثار این نویسنده در زمینه ادبیات کودک و نوجوان هستند. این همایش روز سه شنبه 16 آبان از ساعت 16 تا 20 در هتل بین المللی استقلال واقع در بزرگراه شهید چمران برگزار می شود.


- - - Updated - - -

طرح «چهارراه کتاب» در مراکز فرهنگی تهران برگزار می شود
آموزش مهارت های مطالعه در «چهار راه کتاب» ویژه برنامه «چهار راه کتاب» با موضوع آموزش مهارت های خلاصه نویسی، دقیق خوانی، تندخوانی، برنامه ریزی و مدیریت زمان به صورت رایگان در تمام مراکز فرهنگی هنری پایتخت برگزار می شود.
به گزارش خبرگزاری مهر، جعفر رئیسیان زاده، مدیر فرهنگی هنری منطقه 18 تهران و مسئول اجرای ویژه برنامه «چهارراه کتاب» درباره این طرح گفت:  علاقمندان به کسب مهارت های چهارگانه مطالعه از تاریخ 14 تا 22 آبان ماه می توانند در تمام فرهنگسراها و همچنین کتابخانه های سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران ثبت نام کنند. وی به آغاز کارگاه های آموزش طرح چهارراه کتاب از تاریخ 23 آبان اشاره کرد و گفت: این طرح هم زمان با برگزاری کارگاه ها به صورت سیار و در قالب دو اتوبوس، مقابل دانشگاه های صنعتی شریف، امیرکبیر، دانشگاه تهران، خواجه نصیر و دانشگاه علم و صنعت هم برگزار خواهد شد. رئیسیان زاده حاشیه نویسی و علامتگذاری در مطالعه را از جمله سرفصل های آموزشی دقیق خوانی عنوان کرد و گفت: چگونگی استفاده از زمان و مکان برای مطالعه، ترسیم جدول مطالعه، آمادگی برای امتحانات و برنامه ریزی صحیح در این رابطه در کارگاه برنامه ریزی و مدیریت زمان آموزش داده می شود. زمان هر کارگاه ده دقیقه است. در کارگاه کل خوانی شیوه مطالعه نکات و مطالب مهم کتاب در زمان کوتاه و با سرعت بیشتری آموزش داده می شود. همچنین در کارگاه خلاصه نویسی نحوه یادداشت برداری و کوتاه کردن مطلب برای فهم بیشتر آموزش داده خواهد شد. مسئول اجرای ویژه برنامه چهار راه کتاب گفت: جلسات مشاوره ای این کارگاه به صورت انفرادی و بنا به نیاز مخاطب آموزش داده می شود. از این رو گروه های سنی مختلف اعم از دانش آموزان، پشت کنکوری ها و عموم جامعه می توانند از مباحث آموزشی این کارگاه ها استفاده کنند. وی به اجرای این طرح در نمایشگاه یاد یار مهربان سال گذشته و همچنین فرهنگسرای کتاب در اردیبهشت ماه اشاره کرد و گفت: این طرح در دو جایگاه مذکور، مورد استقبال بیش از 2 هزار نفر از مخاطبان تهرانی قرار گرفته است.


- - - Updated - - -

اختتامیه نوزدهمین دوره «کتاب سال دانشجویی» برگزار می شود
مراسم اختتامیه نوزدهمین دوره کتاب سال دانشجویی، سومین دوره کتاب سال قرآنی دانشجویان و اولین دوره انتخاب کتاب الکترونیک دانشجویی به همت انتشارات جهاد دانشگاهی در ایام بیستمین دوره «هفته کتاب» برپا می شود.
به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم اختتامیه نوزدهمین دوره کتاب سال دانشجویی، سومین دوره کتاب سال قرآنی دانشجویان و اولین دوره انتخاب کتاب الکترونیک دانشجویی ساعت 10 تا 12 روز سه شنبه 23 آبان ماه در محل پژوهشکده فرهنگ، هنر و معماری جهاد دانشگاهی برگزار خواهد شد. در این دوره حدود 300 عنوان کتاب به دبیرخانه جشنواره رسیده و مورد بررسی قرار گرفته است. موضوعات ویژه نوزدهمین دوره کتاب سال دانشجویی، به مناسبت نامگذاری سال 91 از سوی مقام معظم رهبری به موضوع تولید ملی، حمایت از کار و سرمایه ایرانی، اشتغال و کارآفرینی و گردشگری، شامل محورهای بازاریابی و تبلیغات گردشگری، با تأکید بر بازارهای هدف، مدیریت خدمات و تسهیلات گردشگری و شناسایی و معرفی توانمندی ها و فرصت های سرمایه گذاری گردشگری اختصاص دارد. در بخش کتاب سال قرآنی دانشجویان آثار انتشار یافته با موضوعات میان رشته ای و با موضوع کلی قرآن و علوم و با محورهایی چون قرآن و حقوق، قرآن و طب، قرآن و روانشناسی، قرآن و سایر علوم، پذیرفته می شوند. نوزدهمین دوره کتاب سال دانشجویی از سوی سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی با حمایت ستاد برگزاری هفته کتاب، دانشگاه آزاد اسلامی، نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه ها، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، وزارت ورزش و جوانان، سازمان فعالیت های قرآنی دانشجویان کشور، سازمان همیاری اشتغال دانش آموختگان جهاد دانشگاهی و معاونت گردشگری سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری برگزار می شود. بیستمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران با شعار «یادگار ماندگار» از 20 تا 27 آبان ماه سال جاری در سرتاسر کشور برگزار می شود.


- - - Updated - - -

کزازی درباره داستان نویسی و تاریخ نگاری بیهقی سخنرانی می کند
جلسه درسگفتار «بیهقی، تاریخ نگار یا داستان نویس» با حضور میرجلال الدین کزازی در مرکز فرهنگی شهر کتاب برپا می شود.
به گزارش خبرگزاری مهر، تاریخ بیهقی از متون تاریخی کهن است که در قرن پنجم هجری نوشته شده و نویسنده بنابر اعتقاد خود به دنبال بیان واقعیت ها بوده است. بیهقی در نگارش اثر خود شیوه ای را به کار گرفته که گویی در پی پردازش داستان است. به دلیل همین شیوه داستان پردازانه بیهقی است که محصول تلاش او با محصول برآمده از عالم ادبیات و تخیل چندان فاصله ای ندارد و او را تاریخ نگار و قصه نویس می دانند که مرز میان ادبیات و تاریخ را به هم ریخته است. سومین جلسه از مجموعه  درس گفتارها درباره  بیهقی با عنوان «بیهقی، تاریخ نگار یا داستان نویس» با سخنرانی میرجلال الدین کزازی روز چهارشنبه 17 آبان از ساعت 16:30 در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر(بخارست)، نبش کوچه  سوم برگزار می شود. ورود به این جلسه برای عموم علاقه مندان آزاد است.


- - - Updated - - -

کزازی درباره داستان نویسی و تاریخ نگاری بیهقی سخنرانی می کند
جلسه درسگفتار «بیهقی، تاریخ نگار یا داستان نویس» با حضور میرجلال الدین کزازی در مرکز فرهنگی شهر کتاب برپا می شود.
به گزارش خبرگزاری مهر، تاریخ بیهقی از متون تاریخی کهن است که در قرن پنجم هجری نوشته شده و نویسنده بنابر اعتقاد خود به دنبال بیان واقعیت ها بوده است. بیهقی در نگارش اثر خود شیوه ای را به کار گرفته که گویی در پی پردازش داستان است. به دلیل همین شیوه داستان پردازانه بیهقی است که محصول تلاش او با محصول برآمده از عالم ادبیات و تخیل چندان فاصله ای ندارد و او را تاریخ نگار و قصه نویس می دانند که مرز میان ادبیات و تاریخ را به هم ریخته است. سومین جلسه از مجموعه  درس گفتارها درباره  بیهقی با عنوان «بیهقی، تاریخ نگار یا داستان نویس» با سخنرانی میرجلال الدین کزازی روز چهارشنبه 17 آبان از ساعت 16:30 در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر(بخارست)، نبش کوچه  سوم برگزار می شود. ورود به این جلسه برای عموم علاقه مندان آزاد است.
 
!₪ ŽεüŠ ₪!

!₪ ŽεüŠ ₪!

کاربر تالار
کاربر تالار
کاربر فعال
پاسخ : مجله ادبی پرشین بکس

کتاب جدید فوئنتس این هفته منتشر می شود
انتشارات آلفاگوآرا اعلام کرد، جدیدترین رمان کارلوس فوئنتس نویسنده فقید مکزیکی را همین هفته منتشر می کند.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از افه، در رمان جدید فوئنتس که برای نخستین بار و پس از درگذشت وی منتشر می شود، او وارد یک دیالوگ با فردریش نیچه فیلسوف آلمانی شده است. فوئنتس که 25 ماه می  امسال در مکزیکوسیتی درگذشت، قصد داشت این رمان را با نام «فردریش در بالکن خانه اش» در نمایشگاه بین المللی کتاب گوآدالاخاریای مکزیک رونمایی کند. آخرین کتاب فوئنتس که به والنتین فاستر متخصص قلب تقدیم شده و از 7 نوامبر (17 آبان) وارد بازار کتاب می شود، بازتاب دهنده قدرت و تاثیر آن بر زندگی شهروندان است. به گفته انتشارات آلفاگوآرا، «فردریش در بالکن خانه اش» با دانته لوردانو شروع می شود؛ نسخه بدلی یک نویسنده، که با همسایه اش فردریش نیچه که باهم یک بالکن مشترک دارند، وارد گفتگو می شود. فیلسوف او را به شهر ناشناخته ای راهنمایی می کند که در حال عبور از یک انقلاب اجتماعی است و او را به شخصیت های معینی معرفی می کند که از آنها برای تجسم بخشیدن به انعکاس آنچه می سازد، استفاده می کند. از نظر ناشر تصویر سخنگو تصویری از خود نویسنده است و او خود را در میان برخی از شخصیت های دیگر نیز مجسم کرده است. فوئنتس که سال 1987 جایزه سروانتس اسپانیا را دریافت کرد و سال 1994 جایزه ادبیات پرنس آستوریاس را از آن خود کرد، یکی از رهبران شکوفایی ادبیات آمریکای لاتین است که مجموعه وسیعی از آثارش را پس از خود به جای گذاشته است. «جایی که هوا پاکیزه است» سال 1958، «مرگ آرتمیو کروز» سال 1962، «ترا نوسترا» سال 1975، «گرینگوی پیر» سال 1985، «سال های با لورا دیاز» سال 1999 و «سرنوشت و آرزو» سال 2008 شماری از آثار برجسته فوئنتس هستند.


- - - Updated - - -


آغاز چهارمین دهه فعالیت نمایشگاه بین المللی کتاب شارجه
نمایشگاه بین المللی کتاب شارجه به عنوان یکی از مهم ترین نمایشگاه های کتاب در دنیای عرب، به زودی دور جدید خود را شروع می کند.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از نشنال، این نمایشگاه هر سال با حضور نویسندگان برجسته جهان عرب، چهره های فرهنگی ، دانشگاهی و نمایندگان سرشناس صنعت چاپ برگزار می شود. نویسندگانی از نقاط دیگر جهان نیز در این رویداد فرهنگی حضور می یابند. این نمایشگاه امسال با حضور 894 ناشر از 35 کشور جهان که شامل 14 کشور عربی است، کلید می خورد. نمایشگاه بین المللی کتاب شارجه که امسال سی و یکمین سال خود را تجربه می کند، شاهد حضور ناشران هندی به نسبتی بسیار بیشتر از پیش است و کشور پاکستان نیز برای نخستین بار با 20 ناشر در این جمع شرکت کرده است. بیش از 100 ناشر آثار داستانی و غیرداستانی ارایه کننده طیف وسیعی از کتاب های پرمخاطب خواهند بود و «آرونداتی روی» نویسنده هندی برنده جایزه بوکر نیز در کنار تاریخ نگار بریتانیایی رابرت لیسی از جمله نویسندگان حاضر در این رویداد فرهنگی است. علاوه بر این نمایشگاه بین المللی کتاب شارجه میزبان چهره های هنری نیز هست و عدیل امام چهره برجسته سینمای مصر در نیم قرن اخیر از جمله چهره های هنری حاضر در این نمایشگاه خواهد بود که مدیریت کارگاه بررسی وضعیت سینمای مصر پس از انقلاب را برعهده دارد. بخش کودکان این نمایشگاه نیز با حضور نویسندگانی چون یان وای برو نویسنده کتاب «هری و یک سطل پر از دایناسور» و سالی گریندلی نویسنده «ماکس عزیز» برنامه های متنوعی برای کودکان در نظر گرفته است. نمایشگاه کتاب شارجه که از 1982 شروع به کار کرده، از چهارشنبه 7 نوامبر (17 آبان) کار خود را در مرکز نمایشگاه های شارجه شروع می کند و از ساعت 10 صبح تا 10 شب میزبان بازدیدکنندگان خواهد بود. این نمایشگاه شنبه 17 نوامبر به کار خود خاتمه می دهد.


- - - Updated - - -


داستان گرگ و میش «مه یر» ممکن است ادامه پیدا کند
استفانی مه یر نویسنده کتاب های چهارگانه «گرگ و میش» که با فروش بسیار روبرو شده گفت، ممکن است این مجموعه را ادامه بدهد.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اینترتینمت ویکلی، او گفت ولی این کار قطعا به سرعت محقق نخواهد شد. این افسانه خون آشامی که برای نوجوانان نوشته شده و فیلم هایی که با اقتباس از آن ساخته شد، داستان آشنایی دختری معمولی با یک خانواده خون آشام را بیان می کند که رفتار کنترل شده دارند. اما در این میان خون آشام های خطرناکی نیز وجود دارند که زندگی «بلا» را به خطر می اندازند. استفانی مه یر که با نوشتن این مجموعه به عنوان رولینگ دوم شناخته شد و ثروت بسیار کسب کرد، در کنفرانس خبری که برای فیلم نهایی این مجموعه برگزار شده بود، گفت در صورت نوشتن ادامه ای بر این مجموعه، دیگر داستان به این ترتیب ادامه پیدا نمی کند. در حقیقت در این کنفرانس او اعلام کرد که به ادامه این داستان فکر می کند اما نوشتن داستان های جدیدی را نیز برنامه ریزی کرده است. او گفت: در صورت ادامه یافتن مجموعه «گرگ و میش» شخصیت هایی که در جلد آخر تصویر شده اند، احتمالا جایگاه بیشتری خواهند داشت. وی در پاسخ به این سئوال که چه روزی لب تاپ خود را به دست می گیرد تا نوشتن این ادامه را شروع کند، گفت: «ممکن است روزی این کار را بکنم، اما اول این کار را فقط برای خودم انجام می دهم. باید ببینیم چه می شود.» با این حال این آخرین فیلمی نخواهد بود که با اقتباس از کتابی از مه یر ساخته می شود و کتاب علمی ـ تخیلی او با عنوان «میزبان» نیز به زودی در قالب فیلم سینمایی اکران می شود. داستان این کتاب که بیش از یک سال در فهرست پرفروش های نیویورک تایمز قرار داشت، درباره تصرف زمین توسط نیروهای بیگانه و از کرات دیگر است. این فیلم قرار است مارس 2013 (اسفند پیش روی) اکران شود. به گزارش پابلیشرز ویکلی، بیش از 116 میلیون نسخه از مجموعه کتاب های خانم مه یر تنها در سال 2010 در جهان فروخته شد. نخستین قسمت از فیلم های این مجموعه نیز 2.5 میلیارد دلار فروش کرد. در این فیلم کریستن استوارت در نقش بلا سوان و رابرت پتینسون در نقش خون آشامی به اسم ادوارد کالن نقش آفرینی  کردند. نمایش این فیلم از ۲۱ نوامبر ۲۰۰۸ آغاز شد و در روز اول اکران 35.7 میلیون دلار فروش کرد.


- - - Updated - - -


انتخاب بهترین کتاب تجاری سال
جایزه 30 هزار پوندی بهترین کتاب تجاری سال که از سوی فاینشنال تایمز و بنیاد گلدمن اهدا می شود، برنده 2012 خود را شناخت.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از فاینشنال تایمز، «امپراتوری خصوصی: اکسون موبیل و قدرت آمریکایی» نوشته استیو کول موفق شد تا با کنار زدن رقیب قدری چون کتاب «استیو جابز» که پس از درگذشت مدیر فقید کمپانی اپل منتشر شد و در فهرست نامزدهای دریافت این جایزه حضور داشت، نام خود را به عنوان برنده یکی از مهم ترین جوایز کتاب ثبت کند. استوی کول نویسنده برنده این جایزه از اعضای تحریریه مجله نیویورکر است و در کتابش به تحقیق درباره کمپانی اکسون موبایل و اسرار صنعت نفت پرداخته و راوی فعالیت های درونی این صنعت در سراسر جهان است. کتاب «استیو جابز» نوشته والتر ایزاکسون سال پیش با استقبال وسیع مردم روبه رو شده بود و یکی از پرفروش  ترین کتاب های غیرداستانی سال پیش بود. دیگر کتاب های راه یافته به فهرست 6 نفره این رقابت شامل «ساعت بین سگ و گرگ» نوشته جان کوتس، «وولکر» نوشته ویلیام سیلبر، «آنچه پول نمی  تواند بخرد» نوشته مایکل جی.ساندل و «چرا ملت ها موفق نمی  شوند: بنیادهای قدرت، کامیابی و فقر» نوشته دارون آکموغلو و جیمز ای.رابینسون بودند. این جایزه که از سال 2005 اهدا می شود، به پنج نامزد دیگر این فهرست 10 هزار پوند جایزه می  دهد.


- - - Updated - - -

رسانه های ایران از کاروان خبری افغانستان عقب هستند
رئیس خبرگزاری صدای افغان با انتقاد از مراجعه به رسانه های غربی در پوشش اخبار افغانستان بر اهمیت ویژه تحولات این کشور برای جهان اسلام تاکید کرد.
"سید علی حسینی مزاری" رئیس خبرگزاری صدای افغان (آوا) و مدیر مسئول روزنامه انصاف افغانستان طی بازدید از غرفه خبرگزاری مهر گفت: در راستای عملیاتی کردن همکاری با خبرگزاری مهر بدنبال همکاری دو جانبه هستیم. تماسهای ما با دفتر مهر ادامه دارد و طی جلساتی که داشتیم این موضوع را مطرح کرده ایم. وی در خصوص عملکرد رسانه های ایران در مورد اخبار افغانستان اظهار داشت: متاسفانه این رسانه ها از کاروان رسانه ای در افغانستان عقب هستند و گزارشهایی که دریافت می کنند از رسانه های غربی و یا رسانه هایی است که مصالح کشور اسلامی را انعکاس نمی دهند. به عنوان مثال خبری که اخیرا به نقل از رویترز نقل شده بود در خبرگزاری ایرانی وجود داشت که ما همان خبر را در خبرگزاری خود به عنوان منبع اصلی منتشر کرده بودیم. حسینی مزاری افزود: این در حالی است که ما هر روز شاهد تکرار چنین اتفاقاتی در رسانه های ایران هستیم و اخبار افغانستان از رسانه هایی که جهت دار و به نفع منافع غرب است در ایران منعکس می شود. این نقص بزرگی برای یک رسانه اسلامی است. رئیس خبرگزاری صدای افغان (آوا) یادآور شد: ما برای موفقیت در سطح بین المللی باید توان رسانه ای خود را افزایش داده و رسانه های غربی را بایکوت کنیم. باید به سمتی برویم که کمتر از رسانه های غربی استفاده کنیم و اگر خبری را در یک رسانه اسلامی داریم از همان رسانه نقل کنیم. به گفته وی مشکل دیگر این است که اخبار افغانستان در ایران کمتر از دیگر کشورهای منطقه پوشش داده می شود و در این زمینه غفلت وجود دارد. رسانه های ایران به اندازه ای که به کشورهای منطقه می پردازند، اتفاقات افغانستان را پوشش نمی دهند. مدیر مسئول روزنامه انصاف افغانستان هشدار داد: اگر افغانستان دچار مشکلی شود و به عنوان خطر برای منطقه مطرح شود، این خطر متوجه کل جامعه اسلامی خواهد شد و این بخاطر موقعیت استراتژیک این کشور و حضور نظامی دهها کشور غربی در آن است. در این میان آمریکا هم بدنبال ایجاد پایگاه نظامی در افغانستان است و قطعا اگر بی توجهی صورت گیرد، افغانستان می تواند به نقطه ای خطرخیز برای جهان اسلام تبدیل شود. اگر منافع را هم در نظر بگیریم باز هم افغانستان کشوری است که برای منطقه و کل جهان اسلام می تواند اثرگذار و مثبت باشد. به بیان دیگر مصالح و مفاسد جهان اسلام بستگی به مفاسد و مصالح افغانستان دارد و اگر بدنبال صلح و امنیت و سازندگی هستیم باید اول مشکلاتی را که در این کشور هست، برطرف کنیم. وی در پایان تاکید کرد: این کشور باید ساخته شود و امنیت در آن برقرار شود، به همین دلیل ثبات و صلح افغانستان مسلما در درجه اول اهمیت قرار دارد. این مسئله باید در رسانه های کشورهای اسلامی مورد توجه قرار گیرد. ما از رسانه های ایران نیز توقع داریم آنگونه که شایسته و بایسته است به این مسئله بپردازند.


- - - Updated - - -

رسانه های ایران از کاروان خبری افغانستان عقب هستند
رئیس خبرگزاری صدای افغان با انتقاد از مراجعه به رسانه های غربی در پوشش اخبار افغانستان بر اهمیت ویژه تحولات این کشور برای جهان اسلام تاکید کرد.
"سید علی حسینی مزاری" رئیس خبرگزاری صدای افغان (آوا) و مدیر مسئول روزنامه انصاف افغانستان طی بازدید از غرفه خبرگزاری مهر گفت: در راستای عملیاتی کردن همکاری با خبرگزاری مهر بدنبال همکاری دو جانبه هستیم. تماسهای ما با دفتر مهر ادامه دارد و طی جلساتی که داشتیم این موضوع را مطرح کرده ایم. وی در خصوص عملکرد رسانه های ایران در مورد اخبار افغانستان اظهار داشت: متاسفانه این رسانه ها از کاروان رسانه ای در افغانستان عقب هستند و گزارشهایی که دریافت می کنند از رسانه های غربی و یا رسانه هایی است که مصالح کشور اسلامی را انعکاس نمی دهند. به عنوان مثال خبری که اخیرا به نقل از رویترز نقل شده بود در خبرگزاری ایرانی وجود داشت که ما همان خبر را در خبرگزاری خود به عنوان منبع اصلی منتشر کرده بودیم. حسینی مزاری افزود: این در حالی است که ما هر روز شاهد تکرار چنین اتفاقاتی در رسانه های ایران هستیم و اخبار افغانستان از رسانه هایی که جهت دار و به نفع منافع غرب است در ایران منعکس می شود. این نقص بزرگی برای یک رسانه اسلامی است. رئیس خبرگزاری صدای افغان (آوا) یادآور شد: ما برای موفقیت در سطح بین المللی باید توان رسانه ای خود را افزایش داده و رسانه های غربی را بایکوت کنیم. باید به سمتی برویم که کمتر از رسانه های غربی استفاده کنیم و اگر خبری را در یک رسانه اسلامی داریم از همان رسانه نقل کنیم. به گفته وی مشکل دیگر این است که اخبار افغانستان در ایران کمتر از دیگر کشورهای منطقه پوشش داده می شود و در این زمینه غفلت وجود دارد. رسانه های ایران به اندازه ای که به کشورهای منطقه می پردازند، اتفاقات افغانستان را پوشش نمی دهند. مدیر مسئول روزنامه انصاف افغانستان هشدار داد: اگر افغانستان دچار مشکلی شود و به عنوان خطر برای منطقه مطرح شود، این خطر متوجه کل جامعه اسلامی خواهد شد و این بخاطر موقعیت استراتژیک این کشور و حضور نظامی دهها کشور غربی در آن است. در این میان آمریکا هم بدنبال ایجاد پایگاه نظامی در افغانستان است و قطعا اگر بی توجهی صورت گیرد، افغانستان می تواند به نقطه ای خطرخیز برای جهان اسلام تبدیل شود. اگر منافع را هم در نظر بگیریم باز هم افغانستان کشوری است که برای منطقه و کل جهان اسلام می تواند اثرگذار و مثبت باشد. به بیان دیگر مصالح و مفاسد جهان اسلام بستگی به مفاسد و مصالح افغانستان دارد و اگر بدنبال صلح و امنیت و سازندگی هستیم باید اول مشکلاتی را که در این کشور هست، برطرف کنیم. وی در پایان تاکید کرد: این کشور باید ساخته شود و امنیت در آن برقرار شود، به همین دلیل ثبات و صلح افغانستان مسلما در درجه اول اهمیت قرار دارد. این مسئله باید در رسانه های کشورهای اسلامی مورد توجه قرار گیرد. ما از رسانه های ایران نیز توقع داریم آنگونه که شایسته و بایسته است به این مسئله بپردازند.


- - - Updated - - -

هیچ مناسبتی پس از سال 88 از تقویم ملی حذف نشده است
دبیر شورای فرهنگ عمومی گفت: از سال 1388 تاکنون هیچ مناسبتی از تقویم ملی ایران حذف نشده، اما میان مناسبت های متن و زمینه تقویم جابجایی هایی صورت گرفته است.
منصور واعظی، دبیر شورای فرهنگ عمومی گفتگو با خبرنگار مهر، در پاسخ به سئوالی درباره ضرورت تغییرات درج شده در تقویم ملی کشور از جمله حذف روزهایی مثل روز سینما، روز صنعت چاپ و روز صنایع دستی گفت: آئین نامه جدید نامگذاری مناسبت ها در تقویم ملی کشور متعلق به مصوبه سال 1388 شورای عالی انقلاب فرهنگی است. ما در این مصوبه جدید، مانند گذشته که مناسبت ها به دو دسته قابل درج در متن و زمینه تقویم تقسیم می شد، مناسبت های قابل درج در تقویم به دو بخش مناسبت های ملی که برای همه ایرانیان اهمیت دارد و مربوط به یک سازمان خاص نیست و باید در متن تقویم درج شود و مناسبت های استانی و سازمانی که می تواند در زمینه تقویم درج شود، تقسیم کرده ایم که هر دوی اینها باید حتما در تقویم درج شوند.واعظی ادامه داد: مناسبت های متنی باید حتما در همان روز در متن تقویم درج شود، اما مناسبت های زمینه می تواند در ابتدا و یا انتهای تقویم و یا به تشخیص ناشر در همان روز رخداد یک واقعه در متن تقویم درج شود.دبیر شورای فرهنگ عمومی افزود: آنچه در سال 88 مصوب شد این بود که همه دستگاه هایی که مناسبت درج شده در تقویم مربوط به آنهاست، باید گزارش اقداماتی که برای بزرگداشت آن مناسبت انجام داده اند را ارائه و نشان دهند که برای بزرگداشت آن مناسبت برنامه داشته اند.واعظی همچنین گفت: موارد متعددی بوده که به درخواست یک سازمان و یا نهاد مناسبتی در تقویم درج شده بود، اما اتفاق خاصی در این زمینه در آن روز رخ نمی داد. در سال 88 یک سری مناسبت ها را متناسب با این دسته بندی از متن به زمینه منتقل و یک سری را نیز حذف کردیم. بعد از سال 88 اما دیگر مناسبت حذفی نداشتیم، ولی جابجایی میان مناسبت های متن و زمنیه تقویم را داشته ایم.دبیر شورای فرهنگی عمومی تصریح کرد: مناسبت های تازه برای درج در تقویم هر ساله در خرداد و یا تیرماه برای سال بعد در شورای فرهنگ عمومی مصوب و در اختیار شورای عالی انقلاب فرهنگی قرار می گیرد و پس از تصویب این شورا توسط دبیر شورای فرهنگ عمومی اعلام می شود.


- - - Updated - - -

ستاره ها تضمین فروش  نیستند/ کار جدیدم درباره حضور دختران در استادیوم است
داود توحیدپرست با اعلام خبر صدور مجوز فیلم سینمایی جدیدش با عنوان «شیرین قناری بود» گفت: این فیلم درباره مساله حضور دختران در استادیوم های فوتبال در کشورمان است.
داود توحیدپرست، کارگردان سینما با حضور در غرفه خبرگزاری  مهر در نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاری ها گفت: فیلم «شیرین قناری بود» چندی است که مجوز نمایش عمومی را دریافت کرده و در حال حاضر مشغول تدارک مراحل اکران آن هستیم. وی در بخشی از این گفتگو درباره حضور ستاره های سینمایی در فیلم ها و میران فروش آثار در سینماها گفت: خیلی اعتقادی به این که ستاره ها و سوپراستارها موجب تضمین فروش فیلم در گیشه هستند، ندارم. خیلی از فیلم های سینمای ایران مانند «من ترانه 15 سال دارم» یا «دختری با کفش های کتانی» و ... ستاره نداشتند، اما چون فیلم ساختار و فیلمنامه خوبی داشت، فروش خوبی هم داشت. همین الان هم فیلم آخر محمدرضا گلزار فروش خوبی نداشته و بسیاری فیلم های دیگر هم بوده اند که پر از بازیگرهای شناس بوده اند، اما نفروخته اند. این کارگردان سینما گفت: مثلا فیلم «شیرین» ساخته آقای کیارستمی پر از ستاره های سینمایی بود، ولی فروش چندانی نداشت. آخرین فیلم کلاه قرمزی جالب بود که با 4 عروسک، گیشه را تسخیر کرد. آقای گلزار هم که به کم فروش بودن فیلم آخرش اشاره کردم، بازیگر خاصی است ولی مردم ما هستند که دیگر به سوپراستارها اعتقادی ندارند. به نظرم باید از قبل منتظر روزی می بودیم که این فضا شکسته شود و همان طور هم که اشاره کردم کلاه قرمزی جدید با 4 عروسک نشان داد امروز دیگر سوپراستارها اقبال چندانی ندارند. توحیدپرست ادامه داد: در فیلم «شیرین قناری بود» بازیگران مطرح در کنار نابازیگران ایفای نقش کرده اند اما چون داستان حول محور شخصیت یک دختر 19 ساله می گذرد، نمی شد به سراغ مهناز افشار یا نیکی کریمی رفت چون دیگر نمی شود نقش دخترهای 19 ساله یا 24 ساله را به این بازیگران سپرد. بنابراین با توجه به این که فیلم من ستاره ندارد اما به موفقیتش امیداورم چون یک حرف اجتماعی دارد. کارگردان فیلم «نامزد آمریکایی من» گفت:  موضوع فیلم من ورود دختران فوتبالی به ورزشگاه است. این موضوع دغدغه عده زیادی در کشور ماست. بالاخره بیشتر از نصف جمعیت کشور ما را دختران تشکیل می دهند که تعداد زیادی از آن ها، عاشق فوتبال هستند. امروز فوتبال بانوان کشورمان 12 تیم در لیگ برتر دارد. شاید کسی این مطالب را نداند ولی بانوان فوتبالی ما لیگ دسته یک و دو دارند، فوتبال سالنی و ساحلی دارند و مسائل زیاد دیگری هم در زمینه ورزش فرتبال دارند. اما این که چرا ورود دختران به استادیوم ممنون است، جای کار فرهنگی و نیاز به تحلیل دارد. وی در ادامه گفت: شخصیت اصلی فیلم این موضوع را به چالش می کشد. نظر این شخصیت این است که ما دخترها حتی اگر در استادیوم باشیم، می توانیم جو آلوده ورزشگاه ها را اصلاح کنیم و این که نمی گذارند ما وارد استادیوم شویم، به نوعی تحقیر دخترهاست. ذکر این نکته هم مهم است که من در فیلمم هرگز کشورفروشی نکرده ام و نگاه مستقل خودم را به یک پدیده اجتماعی داشته ام و به این دلیل به سراغش رفتم چون دیدم خیلی از مردم و دخترهای مملکت ما این دغدغه را دارند و درباره اش صحبت می کنند. خیلی از دخترهای کشورمان در رسانه ها یا فضاهای مجازی می گویند مگر ما چه از دخترهای کره ای کم داریم که آن ها باید به استادیوم بروند ولی ما از این امکان محروم باشیم؟ توحیدپرست گفت: تعداد دیگری از سوال هایی که باعث شد به سراغ این فیلم بروم، این بود که تعداد زیادی از دختران کشورمان این سوال را مطرح می کردند که ما با این که مسلمان، ایرانی، با فرهنگ، ادب و تمدن هستیم ولی اجازه ورود به یک مکان عمومی و ورزشی را نداریم؟ همه این مسائل باعث تولد ایده یک فیلم جذاب می شود. بنابراین این شد که به سراغ ساخت این فیلم رفتم و تا چندی دیگر شاهد اکران آن خواهیم بود که امیداورم نمایش خوبی در سینماها داشته باشد.


- - - Updated - - -

چهار چرخی که کتابخانه می برد/ طرحی برای آشتی با یار مهربان
قم - خبرگزاری مهر: اتوبوس کتابخانه ای، با ترکیبی از قفسه های دور تا دور و میز و صندلی های کوچک با چندین هزار جلد کتاب می خواهد وسیله ای برای آغاز سفر به دنیای کتاب و کتابخوانی باشد.
به گزارش خبرنگار مهر، اتوبوس کتابخانه ای، قفسه هایی پر از کتاب داستان و قصه دارد و روی بدنه اش تصاویری از شخصیت های کارتونی مورد علاقه کودکان نقش بسته است و دو سالن مجزا با عناوین کتابخانه کودک و کتابخانه عمومی در آن تعبیه شده است. این اتوبوس که تاریخ دقیق راه اندازی آن به اواسط قرن نوزدهم در اروپا نسبت داده شده است، به راه افتاده تا آرامش حاصل از ورق زدن چند برگ کتاب را در سایه روزهای گرم و سرد سال و در پیچ و خم خیابان های سطح شهر فراهم سازد. آرامشی که امروز پشت دسته های پلی استیشن و میکرو رنگ باخته است، آرامش ساعتی خلوت کردن و کتابی را به دست گرفتن و ورق زدن است، آرامشی که در پایان قصه های فلفلی، حسنی و کدو قلقله زن نوید شروع دوباره و پندی جدید می دهد، امروز در تسخیر هیولاها و غول های بزرگ و کوچک بازی های کامپیوتری در آمده است که اتوبوس کتابخانه ای با گذر از کوچه ها و محله ها قصد دارد یادآور شیرینی بی تکرار و پند آموز آن قصه ها باشد. چرخ های اتوبوس کتابخانه ای قم که در آخرین ماه سال 90 شروع به چرخیدن کرده، ترویج کتاب و کتابخوانی را سرلوحه اهداف خود قرار داده است تا با گردش در شهر و استقرار در مجاورت مدارس، آموزه های کودکی را همچون پلی به اندوخته های جوانی و داشته های میانسالی پیوند بزند.
93.jpg
عدم تبلیغات مناسب اتوبوس کتابخانه ای از جمله وسایلی است که با حرکت در نقاط گوناگون و پر تردد شهر می تواند دسترسی افراد را به کتاب افزایش دهد و همچنین با ویژگی ظاهری که دارد می تواند ابزاری برای تبلیغ کتابخوانی باشد، اما لحظه ای حضور در این اتوبوس و گفتگو با شهروندان و زائرانی که از خدمات آن استفاده می کنند روایت شنیدنی است. محمد الهی که به همراه خانواده اش از شمال کشور به شهرهای کویری سفر کرده است، می گوید: ایده در دسترس بودن کتاب در همه جا و همه وقت، یک راهکار جالب برای جذب علاقمندان به کتاب و کتاب خوانی است، اما تبلیغاتی در این زمینه انجام نشده است. وی که پدر یک پسر 11 ساله است، یادآور می شود: کنجکاوی خود ما سبب شد تا این اتوبوس را که از نظر ظاهری تفاوتی با دیگر اتوبوس هایی که در اطرافش هستند ندارد، تشخیص دهیم و برای دریافت کتاب به کتابدار آن مراجعه کنیم. کتابخانه اتوبوسی کتاب های اتوبوسی می خواهد این اتوبوس که در ماه های آغازین سال در مدارس ابتدایی حضور پیدا می کرد، اقدام به معرفی کتاب های مختلف و همچنین امانت آنها به دانش آموزان و علاقمندان به کتابخوانی کرده و در مراجعه بعدی نسبت به تحویل کتاب به امانت رفته اقدام می کرد، با شروع فصل تابستان و افزایش گرمای هوا اتوبوس کتابخانه ای در کنار شرکت در برنامه های تبلیغاتی در یکی از نقاط پرتردد شهری مستقر شد.
94.jpg
اتوبوس کتابخانه ای که در نقاط پر رفت و آمد شهر همچون بلوار بهار و جنب خیابانی منتهی به حرم مطهر و دیگر نقاط مختلف شهر واقع می شود، به دلیل عدم تبلیغات مناسب مهجور مانده است. لیلا براتی نیز می گوید: مطالعه در ساعتی که "وقت مرده" محسوب می شوند، سرگرم کننده است. وی که به گفته خودش چند مرتبه  به کتابخانه اتوبوسی مراجعه کرده است و ضمن بازدید از آن، چند سطری از کتاب های مورد علاقه خود را مطالعه کرده است، ادامه می دهد: بخشی از کتاب هایی که در این اتوبوس قرار دارد، کتاب هایی حجیم هستند که نیاز به ساعت ها مطالعه دارند، با توجه به زمانی که برای حضور در اتوبوس و مطالعه کتاب ها صرف می شود باید از کتاب هایی با حجم بسیار کم و محتوایی چکیده بهره گرفت. طرحی که هنوز جان نیفتاده است لیلا دهقان نخستین کتابدار اتوبوس کتابخانه ای است. وی که با 16 سال سابقه در این اتوبوس فعال است، از جذابیت ایده راه اندازی اتوبوس کتابخانه ای می گوید: سوار شدن افراد بر اتوبوس و مطالعه داخل آن خالی از لطف نیست، امروز فرهنگ کتابخوانی باید توسط ابزار مختلف ایجاد شود. وی با بیان اینکه این طرح خوب است اما میان مردم هنوز جا نیفتاده است، یادآور می شود: تبلیغات و رنگ آمیزی مناسب می توانند در معرفی این وسیله به مردم ثمربخش باشد.
95.jpg
اتوبوس های کتابخانه ای افزایش می یابند نخستین اتوبوس کتابخانه ای قم با توجه به سکونت 96 درصد جمعیت استان در شهر قم، با مشارکت شهرداری، اداره کل کتابخانه های عمومی و اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان فعالیت خود را در شهر قم آغاز کرده است. به گفته مدیرکل کتابخانه های عمومی استان، اتوبوس های کتابخانه ای روستایی نیز با تامین نیروی انسانی و دیگر امکانات و منابع مورد نیاز در بخش های استان فعال خواهند شد. نخستین کتابخانه اتوبوسی که در ابتدا می خواست در مناطق محروم و مدارس فاقد کتابخانه های غنی حضور داشته باشد، پای ثابت زنگ های مطالعه در مدارس نقاط مختلف سطح شهر شد تا جایی که اسامی مدارس برای حضور این اتوبوس کتابخانه ای وارد لیست شد و زمینه راه اندازی اتوبوس های دیگر نیز فراهم خواهد شد. علی فریدونی می گوید: سه هزار و 100 نسخه کتاب و 30 نشریه در بخش کودک و نوجوان در اتوبوس کتابخانه ای وجود دارد که در دسترس علاقمندان است.
96.jpg
اتوبوس کتابخانه ای با برنامه ریزی های صورت گرفته در مجاورت یکی از بوستان های سطح شهر مستقر خواهد شد و نوبت های فعالیت آن افزایش خواهد یافت. برگزاری مسابقات مختلف فرهنگی هنری و نمایش فیلم و همچنین کلاس های خطاطی، نقاشی و سفالگری از دیگر برنامه هایی است که در مجاورت اتوبوس های کتابخانه ای برگزار می شود. راه اندازی اتوبوس کتابخانه ای در سطح شهر در حالی است که هیچ تبلیغ ویژه ای برای اطلاع علاقمندان از وجود این وسیله و اهداف آن صورت نگرفته است و نه تنها مسافران بلکه ساکنان شهر نیز از وجود این وسیله اظهار بی اطلاعی می کنند، در شرایطی که تنها چهار درصد جمعیت استان عضو کتابخانه های عمومی هستند آیا اتوبوس کتابخانه ای می تواند وسیله ای برای آشتی دوباره با یار مهربان باشد؟


- - - Updated - - -

حسینی: مسئولان در نمایشگاه دیدند که جامعه مطبوعاتی آنها را زیر ذره بین دارند
وزیر ارشاد گفت: مسئولان در ایام نمایشگاه مطبوعات دیدند که جامعه مطبوعاتی آنها را زیر ذره بین دارند.
به گزارش خبرنگار مهر، مراسم پایانی نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاری ها عصر امروز شنبه 13 آبان با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، معاون مطبوعاتی وی و جمعی از مهمانان خارجی و داخلی این نمایشگاه در محوطه انتهایی سالن شبستان در مصلای بزرگ تهران برگزار شد. سیدمحمد حسینی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این برنامه با تبریک عید غدیر گفت: خداوند را شاکریم که این نمایشگاه در فاصله عید قربان و عید غدیر برگزار شد. وزیر ارشاد افزود: در این دوره شاهد حضور گسترده تر رسانه ها بودیم و فعالیت حدود 300 غرفه بیشتر از دوره قبل، نشانگر اهمیتی است که رسانه  ها با این نمایشگاه دادند. وی استقبال بیش از یک میلیون نفر از نمایشگاه نوزدهم مطبوعات را نشان دهنده این مسئله دانست که «هر میزان به علایق مردم اهتمام بیشتری داشته باشیم، مردم هم استقبال بیشتری از ان به عمل خواهند آورد». حسینی همچنین با اشاره به برگزاری نشست هایی با موضوع انتخابات ریاست جمهوری سال 1392 گفت: هر چند ما بحث درباره انتخابات را در مقطع فعلی زودهنگام می دانیم، ولی گفتگوهای جدی در این زمینه لازم است. وزیر ارشاد ادامه داد: بحث هایی هم که در نمایشگاه در این باره صورت می گرفت، کمک می کرد به شفاف شدن فضا و همچنین به فردی که می خواهد رئیس جمهور شود؛ او الان می تواند تشخیص دهد که چه ویژگی هایی باید داشته باشد و چه تیمی را همراه خود به صحنه بیاورد. وی نمایشگاه نوزدهم را کانون خبررسانی در یک هفته گشته اعلام کرد و گفت: بسیاری از چهره های هنری، سیاسی، اقتصادی و ورزشی در نمایشگاه حضور یافته اند. حسینی از برپایی غرفه شهدای رسانه و غرفه رحمةللعالمین تقدیر و ابراز امیدواری کرد، رسانه ها به مسئله سبک زندگی که مد نظر رهبری است، توجه بیشتری داشته باشند. وزیر ارشاد در ادامه همچنین به برگزاری دومین اجلاس اتحادیه مطبوعات جهان اسلام و برگزاری ده ها نشست تخصصی در نمایشگاه امسال اشاره کرد و یادآور شد: باید مسائل مرتبط با مطبوعات بیش زا پیش شکافته شود. وی با اشاره به سابقه 150 ساله مطبوعات در ایران گفت: دوستان معاونت مطبوعاتی جایی را برای راه اندازی موزه مطبوعات در نظر گرفته اند و امیدواریم به زودی این بخش هم به طور دائمی راه اندازی شود. وزیر ارشاد همچنین با اشاره به اقدام اخیر معاونت مطبوعاتی در صدور مجوز برای 10 خبرگزاری جدید گفت: انتظار ما از این خبرگزاریها که تا کنون پایگاه خبری بوده اند، بیش از گذشته است. حسینی گفت: ما باور داریم که بازتاب اخبار و رویدادهای نمایشگاه مطبوعات در سطح جامعه، توجه به مطبوعات را بیشتر می کند. وی ادامه داد: همیشه در دولت تاکید داشته ایم که ارتباط بیشتری با خبرنگاران وجود داشته باشد؛ اگر دستگاه های اجرایی پشت صحنه اقدامات دولت را به معرض دید خبرنگاران بگذارند، بسیار موثر خواهد بود. وزیر ارشاد همچنین گفت: مسئولان در ایام نمایشگاه مطبوعات دیدند که جامعه مطبوعاتی آنها را زیر ذره بین دارند و جامعه باید نقش آفرینی نمایشگاه را در ارتباط و پیوند خوب مطبوعات و جامعه باید مد نظر داشته باشد. حسینی با اشاره به تلاش کشورهای اروپایی در منفی جلوه دادن وضعیت آزادی بیان در ایران یادآور شد: در نمایشگاه دیدید که افرا از سلایق مختلف حضور یافتند و جدیترین بحث ها و انتقادات را از مسائل مختلف مطرح می کردند اما رسانه های بیگانه فقط به دنبال این هستند که یک جایی اگر به نشریه ای تذکر داده شد، آن را برجسته کنند. وی همچنین فضای مطبوعاتی ایران را غیرقابل مقایسه با کشورهای منطقه توصیف کرد و در پایان از مسئولان رسانه ها به خاطر اینکه علیرغم 4 بار حضورش در نمایشگاه نتوانست از غرفه های آن بازدید کند، عذرخواهی کرد. در این برنامه همچنین احمد عبدالقادر سرورا از کنیا در سخنانی از مسئولان نمایشگاه مطبوعات به جهت برگزاری مطلوب این رویداد بین المللی قدردانی کرد.


- - - Updated - - -

محمدزاده: رسانه ها برای دلخوشی بخشی از مردم، بخش دیگر را نرنجانند
رئیس نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها گفت: رسانه ها برای دلخوشی بخشی از مردم، بخش دیگر را نرنجانند و در تحلیل هایشان نگاه منصفانه داشته باشند.
به گزارش خبرگزاری مهر، آئین اختتامیه نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها عصر امروز شنبه 13 آبان در شبستان برگزار شد. محمدجعفر محمدزاده رئیس این نمایشگاه در سخنانی با مطرح کردن این سئوال که «همچنان جای این سئوال باقی است که ما که هستیم؟» گفت: ما مجموعه ای از کسانی هستیم که برای مردم حرف می زنیم و اتفاقات و رویدادها را به چشم و گوش مردم نزدیک می کنیم. معاون امور مطبوعاتی وزیر ارشاد افزود: اهالی رسانه در این ملک متنعم که هزاران سال گفتگو و همزیستی را در تاریخ خود ثبت کرده، حتماً اصحاب نخبه این کشور هستند؛ کسانی که چون برای مردم محترم و مهم هستند، حرفهایشان شنیدنی است و فقط شنیدنی نیست بلکه باورکردنی است. رئیس نمایشگاه نوزدهم مطبوعات و خبرگزاریها اضافه کرد: این یک واقعیت است که اصحاب رسانه مهم هستند و این جایگاه را مردم به آنها عطا کرده اند. وی با اشاره به شعار نمایشگاه امسال «رسانه؛ کلام صادقانه، نگاه منصفانه» گفت: این شعار تنها یک توصیه اخلاقی نیست، بلکه هویت ما در گرو تحقق این شعار است و باید بدانیم که بهره این شعار در درجه اول برای اصحاب رسانه و خود رسانه ها است. محمدزاده تاکید کرد: جامعه ما از ما صداقت و درستی می طلبد و چون ما را از خودش می داند، از ما می خواهد صادقانه از پشت بام رسانه، خبرها را منتقل کنیم و پس ما باید در این کار صادقانه عمل کنیم. معاون امور مطبوعاتی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین گفت: مردم فقط گروه کوچکی نیستند که با ما هستند؛ یک خبر وقتی مخابره می شود، دیگر متعلق به خبرنگار نیست بلکه متعلق به همه مردم است و مالک واقعی آن همه مردم هستند. رئیس نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها یادآور شد: باید بیش از این صداقت را پیشه کنی و برای دلخوشی بخشی از مردم، بخش دیگر را نرنجانیم و در تحلیل هایمان نگاه منصفانه داشته باشیم. وی گفت: ما باید عدالت و انصاف را سرلوحه کارمان قرار دهیم و شرافت خبرنگاری را با تجمل و رفاقت با گروه های ثروت و قدرت عوض نکنیم و نگذاریم در صنف ما شغلی با ارزشتر از خبرنگار صادق وجود داشته باشد و بدانیم که اصل صداقت و انصاف آموزه ای برخاسته از نظر مردم متمدن ایران اسلامی است. محمدزاده افزود: ما با شعار «رسانه؛ کلام صادقانه، نگاه منصفانه» نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها را صادقانه و منصفانه آغاز کردیم امیدواریم تا دوره دیگر این شعار با ما باشد. معاون مطبوعاتی وزیر ارشاد با تقدیر از خبرنگاران، مدیران مسئول رسانه ها، غرفه داران و دیگر دست اندرکاران نمایشگاه نوزدهم، خطاب به حاضران گفت: خوبیهای این نمایشگاه - که به اذعان همه شما خوب بوده است - متعلق به همه شماست و بدیها و کاستیها را بر بنده حقیر ببخشید. وی افزود: امیدوارم این نمایشگاه افق های روشنی را پیش روی ما بگشاید. رئیس نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها در پایان گفت: به نظر من این نمایشگاه، نمایشگاه موفقی بود و علت اصلی آن هم حضور مردم بود و به تعبیر علیرضا خمسه نمایشگاه نوزدهم نمره 20 گرفت.


- - - Updated - - -

محمدزاده: رسانه ها برای دلخوشی بخشی از مردم، بخش دیگر را نرنجانند
رئیس نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها گفت: رسانه ها برای دلخوشی بخشی از مردم، بخش دیگر را نرنجانند و در تحلیل هایشان نگاه منصفانه داشته باشند.
به گزارش خبرگزاری مهر، آئین اختتامیه نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها عصر امروز شنبه 13 آبان در شبستان برگزار شد. محمدجعفر محمدزاده رئیس این نمایشگاه در سخنانی با مطرح کردن این سئوال که «همچنان جای این سئوال باقی است که ما که هستیم؟» گفت: ما مجموعه ای از کسانی هستیم که برای مردم حرف می زنیم و اتفاقات و رویدادها را به چشم و گوش مردم نزدیک می کنیم. معاون امور مطبوعاتی وزیر ارشاد افزود: اهالی رسانه در این ملک متنعم که هزاران سال گفتگو و همزیستی را در تاریخ خود ثبت کرده، حتماً اصحاب نخبه این کشور هستند؛ کسانی که چون برای مردم محترم و مهم هستند، حرفهایشان شنیدنی است و فقط شنیدنی نیست بلکه باورکردنی است. رئیس نمایشگاه نوزدهم مطبوعات و خبرگزاریها اضافه کرد: این یک واقعیت است که اصحاب رسانه مهم هستند و این جایگاه را مردم به آنها عطا کرده اند. وی با اشاره به شعار نمایشگاه امسال «رسانه؛ کلام صادقانه، نگاه منصفانه» گفت: این شعار تنها یک توصیه اخلاقی نیست، بلکه هویت ما در گرو تحقق این شعار است و باید بدانیم که بهره این شعار در درجه اول برای اصحاب رسانه و خود رسانه ها است. محمدزاده تاکید کرد: جامعه ما از ما صداقت و درستی می طلبد و چون ما را از خودش می داند، از ما می خواهد صادقانه از پشت بام رسانه، خبرها را منتقل کنیم و پس ما باید در این کار صادقانه عمل کنیم. معاون امور مطبوعاتی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین گفت: مردم فقط گروه کوچکی نیستند که با ما هستند؛ یک خبر وقتی مخابره می شود، دیگر متعلق به خبرنگار نیست بلکه متعلق به همه مردم است و مالک واقعی آن همه مردم هستند. رئیس نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها یادآور شد: باید بیش از این صداقت را پیشه کنی و برای دلخوشی بخشی از مردم، بخش دیگر را نرنجانیم و در تحلیل هایمان نگاه منصفانه داشته باشیم. وی گفت: ما باید عدالت و انصاف را سرلوحه کارمان قرار دهیم و شرافت خبرنگاری را با تجمل و رفاقت با گروه های ثروت و قدرت عوض نکنیم و نگذاریم در صنف ما شغلی با ارزشتر از خبرنگار صادق وجود داشته باشد و بدانیم که اصل صداقت و انصاف آموزه ای برخاسته از نظر مردم متمدن ایران اسلامی است. محمدزاده افزود: ما با شعار «رسانه؛ کلام صادقانه، نگاه منصفانه» نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها را صادقانه و منصفانه آغاز کردیم امیدواریم تا دوره دیگر این شعار با ما باشد. معاون مطبوعاتی وزیر ارشاد با تقدیر از خبرنگاران، مدیران مسئول رسانه ها، غرفه داران و دیگر دست اندرکاران نمایشگاه نوزدهم، خطاب به حاضران گفت: خوبیهای این نمایشگاه - که به اذعان همه شما خوب بوده است - متعلق به همه شماست و بدیها و کاستیها را بر بنده حقیر ببخشید. وی افزود: امیدوارم این نمایشگاه افق های روشنی را پیش روی ما بگشاید. رئیس نوزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاریها در پایان گفت: به نظر من این نمایشگاه، نمایشگاه موفقی بود و علت اصلی آن هم حضور مردم بود و به تعبیر علیرضا خمسه نمایشگاه نوزدهم نمره 20 گرفت.
 
متن زیبا برای فرزند پسر - متن زیبا برای فرزند دختر - متن ادبی درباره برادر - کابل شارژر سامسونگ- خرید قاب گوشی- جواب آمیرزا- اسکرین شات سامسونگ - فلش کردن گوشی - اروس دیجیتال - قاب گوشی A54 - قاب گوشی s23 ultra -
بالا